Hey folks, progress is slow but still going forward. If things cooperate I'll have a page for you all up later tonight.
Showing posts with label Schedule. Show all posts
Showing posts with label Schedule. Show all posts
Friday, February 14, 2014
Sunday, February 10, 2013
Still kicking
Hey folks I'm still around and working.
Unfortunately the work has not been on translations. Mostly inventory at work, orepping grandma's house for the new renters, stuff for home, and helping my folks prepare for their trip to Cabo San Lucas.
I'll post stuff for ya when I have it.
Unfortunately the work has not been on translations. Mostly inventory at work, orepping grandma's house for the new renters, stuff for home, and helping my folks prepare for their trip to Cabo San Lucas.
I'll post stuff for ya when I have it.
Tuesday, February 8, 2011
A Year And A Day.
So it's been a year and a day since I started this blog and began posting my Cybersix translations. A lot has changed. I was booted from the Pharm Tech program towards the tail end of it, and switched to Library Sciences. This resulted in six months of not even thinking about this project of mine.
Eventually I started translating again completely disregarding my initial schedule idea I had. This dissapoints me a bit since I would be well into the second book, but I know I would burn out doing that. Now I translate as I can.
And now I am a graduate with a Liberal Arts degree with no job and lving at home... pathetic... The closest thing I do have to a job is keeping the wood stove going and stocked and helping out the Grandmas when they need it.
On the bright side I have now found another comic to translate, the visually interesting Meteorix 5.9 from Mexico. And have attracted at least one visit to to blog with the search phrase 'I read my disneyporn comics'...
Eh fuck it, enough whining I'm going to go and shoot some space zombies. (Dead Space 2 is the most cathartic game I've played since Prototype and Star Craft)
Eventually I started translating again completely disregarding my initial schedule idea I had. This dissapoints me a bit since I would be well into the second book, but I know I would burn out doing that. Now I translate as I can.
And now I am a graduate with a Liberal Arts degree with no job and lving at home... pathetic... The closest thing I do have to a job is keeping the wood stove going and stocked and helping out the Grandmas when they need it.
On the bright side I have now found another comic to translate, the visually interesting Meteorix 5.9 from Mexico. And have attracted at least one visit to to blog with the search phrase 'I read my disneyporn comics'...
Eh fuck it, enough whining I'm going to go and shoot some space zombies. (Dead Space 2 is the most cathartic game I've played since Prototype and Star Craft)
Saturday, February 13, 2010
Schedule screw ups...
Welp already my schedule plan is not holding water, due to visiting grandma this week I wont be able to translate any pages till I get home. Ah well that's why I've been translating more pages than I post.
With that out of the way here's some more Cybersix. Also does anyone know of a decent translator program I can download?
EDIT: THIS IS AN OLD BAD TRANSLATION. THERE IS A BETTER VERSION AVAILABLE ELSEWHERE.
With that out of the way here's some more Cybersix. Also does anyone know of a decent translator program I can download?


Subscribe to:
Posts (Atom)